1、【英中机器文本翻译】能否使用现成词向量?
答疑:对于英中机器翻译和英中同传比赛,由于是限定数据比赛,要求不能现有词向量。但是可以使用比赛提供的数据去训练词向量。
2、【图像中文描述】使用维基百科数据预先训练词向量,使用搜索引擎检索图片补充数据集 是否违规?
答疑:属于违规。比赛限定只能使用现有的公开数据集。
3、使用互联网比如google放出的用imagenet预先训练好的图像模型可以吗?
答疑:可以
4、机器翻译的 Baseline 好像没在 GitHub 发布?
答疑:机器翻译baseline系统正在准备中,近期会发布。
5、提交的结果中image_id用不用带上.jpg后缀?(场景分类的示例有,骨骼点和图像描述里没有.jpg。)
答疑:请参考每个比赛的"赛题与数据"页面上的"结果提交说明"栏目
6、英中机器同声传译中提到的自动标点训练数据 是包括在双语平行语料中了吗?
答疑:可以使用平行语料去训练自动一套标点系统。平行语料中的英文有大概1000万,里面有含有标点,这个数据就可以作为自动标点的训练数据。
7、人体骨骼关键点检测有四次双周赛,最后评定前五时是根据四次的综合成绩还是最后一次的成绩排名?
答疑:最后评定前五时,是根据最后一次的成绩排名。
没有评论:
发表评论